アメリカ英語とイギリス英語

同じ英語でもこんなに違うのです!

09293

未分類

アメリカ英語  スラング けなす表現

2017/10/15

fuck up! / 失敗、ドジ、台無しにする、ダメな奴

・fucked up / 気が変になった、めちゃくちゃになった、酔っぱらった
例 i am fucked up! 俺は酔っておかしくなった

・ sucks / くそ、うざい、最悪
(例)this sucks! 最悪  (メールで送る時はsuxと綴る人が多い)

・kick his ass / やっつける
hisのところはいろいろ替えて使おう
(例) Tom kicked John's ass トムがジョンをやっつけたぞ

・kiss my ass / くたばれ
直訳→おれのケツにキスしやがれ

・go to hell / くたばれ、地獄に堕ちろ

・asshole / バカ野郎、 くそ野郎、くそったれ
・beat you up / ぼこぼこにしてやる

・damn it / くそ
これもshitやfuckと同じ意味  damnだけで使われることもある
fuck god damn it これはスラングの連続技damn itをさらに悪くした感じ

・give a shit / 気にする
give a damnと同じ意味
例 i don't give a shit 気にしねーよ
・for real ! / マジで
reallyと同じ意味

このようにいろいろなけなす表現があります。

-未分類